Imaginaire des Balkans
La nouvelle de l’arrestation du général serbe Ratko Mladic, hier dans le village de Lazarevo, a réveillé les représentations tragiques que l’Europe forme des Balkans depuis la fin du XIXe siècle. En réalité, cette histoire est bien plus ancienne. Le « Balkanisme » est le sujet de l’ouvrage de Maria Todorova, professeur à l’université de l’Illinois à Urbana-Champaign ; Imagining the Balkans, publié en 2009 par Oxford University Press, est aujourd’hui traduit en France par les soins des éditions de l’EHESS sous le titre, Imaginaire des Balkans (351 p., 32 €). Ce livre, explique l’universitaire d’origine bulgare, a été longuement porté ; son propre destin commence en réalité dès 1997 avec sa première publication en 1997 (en anglais). La traduction serbe a été réalisée en plein bombardement de l’OTAN sur Belgrade et assurée par des intellectuels opposants à Milosevic. Sont venues ensuite des versions bulgare, grecque, roumaine, slovène, macédonienne, turque, albanaise. Bref, l’histoire du livre restitue la complexité et la richesse des Balkans dont il a fait son sujet. Mais il fait plus. Sa trajectoire dans toute l’Europe, avec ses traductions hongroise (par extraits), polonaise, allemande, italienne, anglaise, exprime le dynamisme et la profondeur d’un imaginaire tendu à l'échelle un continent, constructeur de mythes comme celui de l'Europe centrale. L’édition française, due à la volonté du directeur scientifique des éditions de l’EHESS, Christophe Prochasson, et au talent de la traductrice Rachel Bouyssou, complète très utilement ce parcours singulier d’une étude qui aide à dépasser les nationalismes locaux, à relancer la réflexion sur « l'orientalisme » initiée par Edward Saïd, ou à interroger les héritages ottomans de l'Europe.
Vincent Duclert
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.